갱
번역을 시작해봤습니다. 좀 더 나은 방법이 있다면 알려주세용..
댓글달기
공감해요
갱
501(c)4 라는 비영리단체가 신기해요.
댓글달기
공감해요
씽
@갱 "미국에는 501(c3), 501(c4) 두 종류의 비영리 단체가 있습니다. 501(c3)는 공익을 목적으로 설립된 자선단체이고, 501(c4) 역시 비영리 단체이지만 정치적인 이슈 관련 캠페인을 할 수 있는 단체입니다. 이런 이유로 501(c4)에 속한 단체에 대한 기부금은 세금 공제가 되지 않습니다." 아바즈 사이트에서 본 내용이에요. 신기하네요 :)
댓글달기
공감해요
2
jaguar
앞 부분은 다른 분들이 다하셨을까봐 맨 뒷 문단(재원)부터 번역해 보았습니다~ ^^;;
댓글달기
공감해요
3
july
@jaguar 고맙습니다!
댓글달기
공감해요
1
갱
@jaguar 우와 재규어님 짱짱이예요! 저도 윤문으로 참여할께요
댓글달기
공감해요
1
jaguar
OFA 자체에 대한 내용보다는 가쉽거리가 되었던 부분에 대한 설명만 있는 것 같아 좀 아쉽네요.
댓글달기
공감해요
2
jaguar
일단 초벌 번역은 다 해보았습니다. 그런데 어제도 말했던 것처럼 내용이 저희들에겐 그닥...
댓글달기
공감해요
1